Prema najavama, uskoro bi mogla biti dopuštena prodaja kave za van u kafićima, ali i otvaranje terasa.
Koliko bi im kava za van značila za Media servis odgovara ugostitelj Dražen Biljan.
“Vrlo malo, gotovo ništa. To je samo izjednačavanje vrste djelatnosti, kako restorani mogu vršiti dostavu, mi od prvog dana, to traje već tri mjeseca, ističemo da nisu pravila, odnosno mjere jednake za sve ugostitelje. To je mrvica od naše države, izjednačavanje u neravnopravnom položaju. Samo to.”
A onda je otkrio i koji bi konkretniji potezi ipak nešto značili ugostiteljima.
“Imamo podatak, prihod naših kolega iz restorana koji vrše dostavu je tri posto. Isto će se dogoditi i vlasnicima kafića, minimalni će nam biti prihodi, nema računice, osim izjednačavanja u smislu da možemo i mi usluživati coffee to go.”
Ni najavljeno otvaranje terasa ne znači im puno, već traže potpuno otvaranje kafića, kaže Biljan za Media servis.
“Mislimo da s terasama nećemo ništa dobiti zato što velika većina naših ugostitelja je locirana po cijeloj Hrvatskoj, nemaju uvjeta na terasama u ova hladna vremena, veljača zna biti najhladniji mjesec u godini, to je prvo, kako mom kolegi u Delnicama ili Lici objasniti da može raditi na terasi, a vani je minus 10. Veliki broj mojih kolega uopće nema terase.”
Ne zna kada će kafići zaista biti otvoreni, pa u ime ugostitelja traži sastanak s Vladom te se nada da će tada saznati detalje.
“Mi ugostitelji želimo da se naši objekti otvore čim prije, spremni smo za otvaranje, na izmaku smo snaga, računi su nam prazni, troškovi se gomilaju, želimo čim prije početi raditi, teško da ćemo se otvoriti 1. veljače, ali jedinstveni smo da želimo otvoriti, razmišljamo da otvorimo svi zajedno.”
Bunt ugostitelja i vlasnika teretana komentirao je danas i premijer Andrej Plenković.
“Trebamo biti strpljivi. Sredstva koja mi dajemo za one kojima je aktivnost ograničena su izdašna, velika. Država je stala iza privatnog sektora, stoji iza ugostitelja, niz je aktivnosti koje radimo. Razumijem nestrpljivost, razumijem da je to teško i zahtjevno.”













